Eu nunca fui chegada a televisao, eu era aquela que na escola nunca sabia o que estava acontecendo na novela ou que seriado passava a tarde no SBT. Cahaaammm eu sempre fui muito ocupada, em outras palavras, eu tenho o que eles chamam de "transtorno do Déficit de Atenção com hiperatividade" em um grau mais baixo e nao consigo ficar parada em um canal so, entrou comercial eu ja dispersei geral, eu nao consigo acompanhar uma novela por 8 meses... imaginem a angustia de alguem vendo TV comigo? Pois a dois meses temos um super pacote com 456561253526552 canais e nunca ligamos a TV nesse periodo. Sabado meu sogro estava montando nosso guarda roupa e entre uma cervejinha e outra zapeava pelos canais, ate que parou em um canal chamado TV Oranje que eu apelidei carinhosamente de TV do Inburgering (integracao). Esse canal e um must-have pra quem quer conhecer mais a fundo a cultura e tradicao desse pais pitoresco. Da pra apreciar musica holandesa raiz (estilo viola minha viola), entrevistas com gente inteligente na balada, a la Amauri Jr. e mais uma serie de programas que deixaria qualquer canal brasileiro TV aberta no chinelo, tudo entre um e outro comercial de encher os olhos com tanto laranja e bandeirinhas, mas o forte mesmo sao os video clipes (pooooooooor favor cliquem aqui e assistam).
Existe tambem outro canal onde eles mostram 24h por dia cidades na Holanda, musiquinhas holandesas (do canal acima) tocando de fundo e voce viaja junto nas paisagens, notei uns cortes de camera feitos por estagiarios e uns efeitinhos power point, quem liga? Alem disso cada provincia holandesa tem seu proprio canal com noticias, shows, etc, o que eh legal pra treinar o ouvido pra sotaques diferentes.
Aqui voces conseguem ter uma ideia de quantas provincias existem na Holanda. Eu moro em Zuid Holland onde estao algumas das maiores cidades (Den Haag, Rotterdam, Leiden), Amsterdam fica em Noord Holland e em tom verde piscina observem a provincia de Friesland.
Eu nunca estive em Friesland, portanto, tudo que eu havia escutado sobre la era lenda ate que cruzei com o canal Omrop Fryslân (esse canal nos ja tinhamos eu eh que nunca havia assistido) e adivinha o que estava passando? Video clips! Eram dois adolescentes cantando, uma coisa meio Sandy & Jr. e eu la meio que dormindo, meio que cocando os dedos pra mudar de canal, nao estava prestando atencao, quando Iwan sai de traz do laptop e diz: voce esta ouvindo musica em Frisio agora? Eu: hum? Oie? Eh Frisio? Logico que eu sabia sobre o idioma diferentao da provincia de Friesland, mas no fundo eu achava que era uma coisa meio dialeto e tambem nunca havia ouvido ninguem falando Frisio. Acabaram uns 2 ou 3 video clips e comecou o jornal local. Tudo, tudinho em Frisian, ate previsao do tempo! Foi ai que eu acordei pro mundo e vi que mesmo parecendo que eles vao dar aquela catarradinha limpada na garganta, eles na verdade nao o fazem. E nao e que soa ate bonito? Iwan disse que nao entende nada, tirando algumas poucas palavras que soam como Holandes eh uma lingua completamente diferente. Entao la fui eu ler sobre...
Essa e a bandeira oficial, nao e fofa?
O Frisio eh falando por aproximadamente 400.000 pessoas, (350 mil so na Holanda ou geral da provincia de Friesland e um pedacinho de Groningen), alguns vilarejos da Alemanha, incluido as ilhas (Heligoland...etc). O mais curioso eh que existem 3 tipos de Frisio e eles nao sao parecidos entre si, ou seja idiomas distintos: West Frisian (o Frisio falando na Holanda), Saterland Frisian (dialeto Holandes com influencia do Frisio), North Frisian (falado por pouco mais de 2.000 pessoas na Alemanha). O Frisio e o a segunda lingua mais proxima do Ingles e do Escoces e eh muito mais antigo do que o Holandes. Ele foi se distanciando do Ingles com o passar dos seculos e agregando palavras do proprio Holandes, Dinamarques (eu notei varias similaridades principalmente na escrita) e do baixo-alemao.
O idioma eh ensinado nas escolas da provincia de Friesland, que desde 1997 mudou seu nome oficialmente para Fryslân. Placas/sinais e tudo mais que voce encontrar por la eh escrito em Frisio ou em Frisio e Holandes, Frisios sao muito orgulhosos do seu idioma exclusivissimo e tambem descende de uma origem diferente dos Holandeses. Apesar de todos os moradores de Friesland falarem Holandes, afinal eh a lingua oficial da Tamancolandia, eles se comunicam entre si somente em Frisio.
Aqui voces podem observar a diferenca entre os idiomas:
Saterland Frisian: Die Wänt strookede dät Wucht uum ju Keeuwe un oapede hier ap do Sooken.
North Frisian: Di dreng aide dåt foomen am dåt kan än mäket har aw da siike.
West Frisian: De jonge streake it famke om it kin en tute har op 'e wangen.
Dinamarques: Drengen strøg/aede pigen på hagen og kyssede hende på kinden.
Holandes: De jongen streek het meisje langs haar kin en kuste haar op de wangen.
Alemao: Der Junge streichelte das Mädchen ums Kinn und küsste sie auf die Wange.
Ingles: The boy stroked the girl around the chin and kissed her on the cheeks.
Escoces: The laddie straikit the lassie aboot the chin an kisst her on the chowk.
Agora imaginem, alem de vir morar na Holanda e aprender Holandes, quem mora em Friesland tem que tambem aprender Frisio, eh demais ate pra nossa malemolencia latina.










13 comentários:
e olha que dentro dessas 2000 pessoas alemas que falam North Frisian, minha sogra eh uma delas! Era esse o idioma da mae dela, e hoje a sogra tem um grupo de amigas "estudiosas" que vai traduzir o Pequeno Principe para essa lingua! E tudo isso aqui, na mais "nortuda" ilha frisia alema, a "ilha de Caras" da Batatalandia :D
Beijukkka
Menina, que vídeos são esses?!?!?! Tô chorando de rir, Si.
OLha, e depois a gente reclama das bizarrices videográficas do Brasil... Pouuuuhan! Pior tá a Terra da Tulipas. =P
Me encantei com o vídeo do tiozinho no cabelereiro, Marco Shoten, i guess! Rsrrsrs
Beijos
Sabe que Fresian eh a raca de cavalos que eu mais gosto e por causa disso eu ja conhecia um pouco da historia da lingua... =)
Depois vejo os videos.. aqui no trabalho nao da...
A bandeirinnha eu reconheci por causa da marca Friesche Vlag, a única que fabrica meu tão amado leite condensado . Sofri pra encontrar, achei no C1000 e depois no Albert Hein também :)
Agora posso fazer brigadeiros que ninguém vai comer porque acha doce demais, hahahah.
Melhor, porque sobra mais pra mim !
Beijo e bom final de semana
E, eu que achava q era só a música popular alemã q era ruinzinha. Afeeeeeeeeeeee!!!
Essa do Frisio, achei engraçada. è quase a mesma coisa aqui, de região pra região, muda o dialeto do povo q é uma tristeza! Pior é tentar conversar com o povo do interior q fala essa "língua própria". Sempre passo por mal educada pq nao entendo NADINHA!!
Já pensou ter q freqüentar umas aulinhas na escola de novo pra aprender o "regionalismo"? Acho q eu ia morrer de tédio!!
De modo geral eu tb não assisto muita tv aqui, no momento eles não tem muitas opcões interessantes e eu acabo nao tendo muito tempo também!
nossa,isso lembrou minha infancia. Todo mundo na escola comentando os últimos episódios das chiquititas e eu nao sabia nem o nome das personagens. Também nunca fui de ficar muito na televisao e isso nao mudou com o passar do tempo.
Que bandeira mais diferente essa!
bjsss
beijos
Manu, o do tio cabeleiro tambem e o meu favorito, aagagga
beijos
Luana os cavalos sao lindo ne? E tem as vaquinhas leiteiras frisians tambem. Eu ainda preciso dar um pulo pras bandas dela. Parece com Sueco tambem.
beijos
Eliana, parece mais facil de falar do que holandes isso parece viu.
beijos
E verdade a marca de leite condensado (alias unica que eu encontro) tem a bandeirinha de Friesland. La em casa eles ate que gostam de brigadeiro, mas gostam mais de beijinho, sao viciados em coco.
beijos
Iaie, eu bem que deveria assistir mais, ajudaria no meu holandes e como viu...
beijos
Anna e de chocar viu... mas olha quando eu acordo e vejo um videos desse me da uma auto estima tao grande ahahahha Com frisio nao da pra entender mesmo e um outro idioma que nem passa perto do Holandes.
beijos
Deby, aqui cada provincia tem seu canal entao da pra ver noticias, dialetos e coisas diferentes na tv aberta. O pais e bem pequeno, mas mesmo assim tem toda essa diferenca.
beijos
Martha, veja quando puder e de chorar de rir. Aqui eu acho que o Frisian nao vai acabar tao cedo, especialmente porque e ensinado nas escolas.
beijos
Engenheira eu continuo sem saber de nada sobre TV, aqui ou no Brasil.
beijos
Postar um comentário